Familia con hijo transgénero

ASESORAMOS

a padres y familia

Con menores de edad transgénero, transexuales e intersex.

Ponencia sobre infancia y adolescencia transgénero

Realizamos Capacitaciones a:

Docentes de Establecimientos Educacionales
Instituciones, Organizaciones
Estudiantes y Empresas

Erdal Erzincanв Gitme Turnam «Simple»

The song uses the as a central motif, a bird deeply symbolic in Anatolian culture as a messenger of love, a symbol of the soul, or a figure resembling a divine presence.

Lyrics like "Today I saw my Pir (spiritual guide)" and the refrain of "Hüdey, hüdey" (invoking the divine) transform the song from a simple folk tune into a mystical journey of spiritual ascent. 3. Musical Characteristics Erdal ErzincanВ Gitme Turnam

The song was compiled by Adnan Ataman from the renowned folk artist Âşık Daimi , who is the "source person" for this specific version from the Erzincan region. 2. Meaning and Lyricism The song uses the as a central motif,

It is often performed as a Semah , which is the ritual dance and music of the Alevi faith. Musical Characteristics The song was compiled by Adnan

The lyrics are attributed to Dedemoğlu , an 18th-century folk poet.

The crane is compared to the "beloved" ( canan ) and spiritual figures like Yusuf-u Kenan (Joseph of Canaan) and Pir Balım Sultan .

The song uses the as a central motif, a bird deeply symbolic in Anatolian culture as a messenger of love, a symbol of the soul, or a figure resembling a divine presence.

Lyrics like "Today I saw my Pir (spiritual guide)" and the refrain of "Hüdey, hüdey" (invoking the divine) transform the song from a simple folk tune into a mystical journey of spiritual ascent. 3. Musical Characteristics

The song was compiled by Adnan Ataman from the renowned folk artist Âşık Daimi , who is the "source person" for this specific version from the Erzincan region. 2. Meaning and Lyricism

It is often performed as a Semah , which is the ritual dance and music of the Alevi faith.

The lyrics are attributed to Dedemoğlu , an 18th-century folk poet.

The crane is compared to the "beloved" ( canan ) and spiritual figures like Yusuf-u Kenan (Joseph of Canaan) and Pir Balım Sultan .