This part of your original text is a descriptive label often seen on YouTube videos, songs, or gift sites meaning "Personalized for [this] name." You wouldn't actually say this part to the person; it’s just used to indicate the content is custom-made for Melisa. Common Ways to Say It:
"İyi ki doğdun, Melisa! Nice mutlu yıllara." (Happy birthday, Melisa! To many happy years.)
If you are looking for the correct way to write this as a birthday greeting for Melisa, here is the "proper" version in Turkish: Breakdown:
"İyi ki varsın Melisa, doğum günün kutlu olsun!" (It's good that you're in my life Melisa, may your birthday be celebrated!)
