O Salutaris Hostia - Catholic Latin Hymn May 2026

The Latin text is celebrated for its precise theological depth and poetic economy. A standard English translation, such as the one found at Blessed Catholic Mom , renders it as follows: English Translation O salutáris Hóstia, O saving Victim, opening wide Quae caeli pandis óstium: The gate of heaven to man below! Bella premunt hostília, Our foes press on from every side; Da robur, fer auxílium. Thine aid supply, thy strength bestow. Uni trinóque Dómino To Thy great name be endless praise, Sit sempitérna glória, Immortal Godhead, One in Three; Qui vitam sine término O, grant us endless length of days, Nobis donet in pátria. Amen. In our true native land with Thee. Amen.

The middle lines ( Bella premunt hostilia ) acknowledge the "hostile battles" or spiritual struggles that believers face, asking God for the "oak-like" strength ( robur ) to persevere. O Salutaris Hostia - Catholic Latin Hymn

The hymn functions as both a declaration of faith and a desperate plea for divine assistance: The Latin text is celebrated for its precise


O Salutaris Hostia - Catholic Latin Hymn